2 Kings 21:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Omoĩ avei tupaópe Astarté ra'ãnga, jepe Ñandejára he'i vaekue David ha ita'ýra Salomónpe: “Ko tupao Jerusalénpe oĩva, opa Israel ñemoñaregua apytépe, che aiporavo che rogarã, opa árape guarã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare oñono metei Asera iä jae oyapogüe yandeYa jo pe; kuae o re yepe yandeYa jei David pe jare taɨ Salomón pe: “Che añonota cheree jekuae avei pegua kuae o pe, Jerusalén pe, kuae aiparavo Israel iñemuña reta güi vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha omoĩ peteĩ Asera ra’ãnga ha’e ojapoukava’ekue ha omohenda Ñanderuete rogaguasúpe, Ñanderuete he’i ramo jepe David ha ita’ýra Salomónpe: Pe óga pévape, Jerusalénpe oĩva, Che amoĩta che réra opaite ára peve ha Che aiporavova’ekue ko yvy pehẽngue kóva opaite Israel tríbu yvy apytégui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e vy yvyra gui ta'angaarã ojapo uka va'ekue omoĩ avi opy Davi ha'e ta'y Salomão pe Senhor aipoe'iague va'e py: “Kova'e oo ha'e Jerusalém tetã aiporavo Israel regua ha'e javi gui, ha'e py xerery amoĩ aguã raka'e rã peve guarã.