2 Kings 4:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi oguahẽ pe yvyty oĩháme Eliseo, ha oñañuã ipy. Guehazí oñemboja oipe'a haguã ha Eliseo he'i chupe: —Eheja, ojepy'apy eterei hína, ha ko'ágã peve Ñandejára nde'íri chéve mba'épa ojehu chupe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Javoi ojo oväe ɨvɨtɨ re Tumpa iñeemombeúa oïa pe yave, oyepɨɨ ipɨ re. Giezi oya jese ombosɨrɨ vaerä chugüi. Ërei Eliseo jei chupe: —Emaeño jese, echa ipɨatɨtɨ yae ko oï, jare añave rupi mbaetɨño yandeYa omombeu cheve, maratu ra oasa vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha og̃uahẽ rire Eliséo rendápe, pe cérrope, ha’e ojejapyhy ipy rehe. Ha oñembojágui hese, Gejazi oipe’ase ichupe; ha Eliséo he’i ichupe: Ehejána, hi’angapýpe oĩ ñembyasy iróva, Ñanderuete omo’ã chehegui umi mba’e ojehúva ichupe ha ndoikuaaukái chéve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma yvyty re Nhanderuete remimbo'e oĩa py kunha va'e ovaẽ vyve oikuavã ipy. Ha'e ramo Geazi oipe'a aguã ovaẽ ta ramo ixupe Nhanderuete remimbo'e aipoe'i: — Tove katu, mba'eta onhe'ẽ py nda'evei ete va'e oendu. Ha'e nunga ma Senhor onhomi xegui, ndoikuaa ukaxei vy.