2 Samuel 13:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ Absalón he'i: —Ndaikatúi ramo upéva, che ruvicha guasu, tohóna che ndive che ryke'y Amón. —Ha maerã piko reipota ne moirũ nde ryke'y Amón? —oporandu chupe David.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Absalón jei: —Mbaetɨta jökorai yave, emaeño tojo orerupíe cherɨkeɨ Amnón. Jayave mburuvicha guasu jei: —¿Maera pa reipota ojo nderupíe nderɨkeɨ Amnón?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upémaramo Absalon he’i: Ndaikatúirõ reho, ajerure ndéve tou orendive Amnon che pehẽngue. Ha David he’i jevy ichupe: Ma’erãpa ohóta nendive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami rã Absalão aipoe'i: — Ndee ndereoxei teĩ xeryke'y Amnom ri jepe emondouka orereve. Huvixa oporandu: — Mba'erã tu ha'e oo 'rã ndereve? — he'i ramo