2 Samuel 21:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ Abisai, Seruiá memby, oho oipytyvõ Davídpe, ondyry pe filistéore ha ojuka chupe. Upe rire David irũ nguéra ome'ẽka chupe iñe'ẽ, nosẽ mo'ã veimaha ñorãirõháme hendive kuéra, ani haguã ogue Israel resapeha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei Abisai, Sarvia imembɨraɨe ou omborɨ, ombopere jare oyuka jókuae filisteo. Jayave isundaro reta jeiuka chupe Tumpa jee re mbaetɨ yeta ma oë jae reta ndive ñeraroa pe vae, agüɨye vaerä ogüe rami Israel pe jërakua yae vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Abisai, Sarvia memby, og̃uahẽ oipytyvõ hag̃ua ichupe, ha oikutu pe Filisteayguápe ha ojuka ichupe. Upémaramo David irũnguéra oñe’ẽme’ẽvo he’i ichupe: Araka’eve ko ára guive tenonderã gotýo neresẽmo’ãvéima orendive ñorãirõme, aníntemo rembogue Israel resapeha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami teĩ Zeruia pi'a Abisai oepy vy filisteu oipyxo vy ojuka. Ha'e ramo Davi pegua kuery ixupe oura vy aipoe'i okuapy: — Aỹ gui ma orereve ndee ndereovei 'rã joe ropu'ã aguã katy, Israel kuery moexakãa ogue e'ỹ aguã — he'i okuapy.