2 Samuel 5:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare David oporandu*f** Ñandejárape ha he'i: —Ikatúpa andyry filistéo kuérare? Che pytyvõtapa che pu'aka haguã hese kuéra? Ñandejára he'i chupe: —Endyry katu, roipytyvõta ha nde pu'akáta hese kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave David oparandu yandeYa pe jei reve: —¿Aëta pa añoraro filisteo reta ndive? ¿Remoamɨriuka retata pa cheve? Jayave yandeYa jei chupe: —Eë chupe, echa ameeta ndepo pe, remoamɨri reta vaerä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo David omba’eporandu Ñanderuetépe, ha he’i: Ajeitýtapa Filisteayguakuéra ári ha remoĩtapa ichupekuéra che pópe. Ha Ñanderuete he’i Davídpe: Tereho, añetehápe Che amoĩta Filisteayguakuérape nde pópe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Davi oporandu Senhor pe. Ha'e vy aipoe'i: — Taa pa filisteu kuery rovai? Remboaxa 'rã teve xepo py? Senhor ombovai: — Tereo, mba'eta anhetẽ amboaxa 'rã filisteu kuery ndepo py — he'i.