2 Samuel 5:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéicha opa myakãhára*f** Israelgua oho ha oñe'ẽ David ndive Hebrónpe, ha ha'e oñoñe'ẽ me'ẽ hendive kuéra, omoĩvo Tupãme mba'e rechahárõ. Upérõ ha'e kuéra omoĩ Davídpe Israel ruvicha guasúrõ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Yogüeru opaete Israel iñemuña itenondegua reta mburuvicha guasu David pɨri Hebrón pe, jare mburuvicha guasu David oyapo morogüɨrökuavee päve jae reta ndive joko pe yandeYa jóvai; jare omboguapɨ reta David mburuvicha guasurä Israel iñemuña reta pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha opaite Israel karai ancianokuéra oñe’ẽ tetã ruvichápe, Hebrónpe, ha tetã ruvicha David oñemoĩ peteĩ ñe’ẽme hendivekuéra Hebrónpe Ñanderuete renondépe; péicha omoĩ hikuái avei Davídpe tetã ruvicha ramo opaite Israel tríbu ári.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Hebrom py huvixa Davi-a py Israel regua nhomongetaa kuery ha'e javi ou ramo ha'e kuery reve Davi ojapo oguereko porã aguã regua, Senhor renonde. Ha'e ramo omoĩ okuapy Davi nguvixarã Israel kuery re opena aguã.