2 Samuel 6:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
David oho jey avei hógape ohovasa haguã hóga guápe. Saúl rajy Mical katu osẽ huguãitĩvo ha he'i chupe: —Opyta porãite piko ra'e Israelgua ruvicha guasu, oñemboívo ojeroky kuévo hembiguái kuñáva renondépe! Ojoguaite piko tekove otĩ'ỹme!
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare David ojo ye vi jo kotɨ oyerure vaerä jo pegua reta re, ërei jembireko Mical, Saúl tayɨ oë oövaiti jei reve chupe: —¡Ikavi yae oyekuaa Israel juvicha guasu, opɨrae ramboeve imborɨa reta jembiokuai kuña reta jovake, oipotagüe kia nunga vae oyapo rami reyapo!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéi ojevy avei David omomaitei hag̃ua hogayguakuérape; ha Mical osẽ ojejohu hag̃ua hendive, ha he’i: Mba’eichaitépa opyta porã ko árape Israel retã ruvicha oñemboi rire umi hembiguái kuñakuéra rovake, ojapo háicha umi kuimba’e otĩ’ỹva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Davi ngoo pygua kuery ae ogueroayvu porã aguã ojevy jave Saul rajykue Mical oẽ ovaexĩ aguã. Ha'e vy aipoe'i: — Ojexa uka porã ete pa Israel pygua huvixa! Ange ojekuaa uka guembiguai kuery rembiguai kunhague pe, oxĩ e'ỹ va'e rami ojekuaa uka, ovare'ỹ va'e rive rami ete.