2 Samuel 6:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
David he'i chupe: —Ajeroky ramo jepe, ajeroky kuri Ñandejára renondépe, che poravo vaekue nde ru ha nde rogagua rendaguépe, aisãmbyhy haguã hetã Israel guápe. Upévare ajeroky henondépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave David jei chupe: —YandeYa jóvai ko apɨrae, jae ko cheparavo nderu güi jare ndero pegua reta güi aiko vaerä mburuvicharä Israel pe, tëta yandeYa imbae vae reta re. Jáeramo, apɨrae ñotai ko jae jóvai.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo David he’i Micálpe: Ñanderuete renondépe ajapo, cheporavova’ekue chererohoryvégui nde rúgui ha mayma nde rogayguágui, chemoingo hag̃ua mburuvichaguasu ramo Ñanderuete retã, Israel ári, upéicharupi ajeroky Ñanderuete renondépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã Davi ombovai Mical pe: — Senhor renonde ae xee ajapo. Ha'e va'e ma xeporavo karamboae nderu ha'e hoo pygua kuery ha'e javi 'rãgue py, ha'e vy xemoĩ uka ojeupegua Israel kuery ruvixarã. Senhor renonde ae xee avy'a kuri.