2 Samuel 7:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upérõ David oike oñembo'e haguã Ñandejára renondépe ha he'i: “Che Jára, máva piko che, ha che rogagua, che moguahẽ haguã ko'apete peve?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave David oike yandeYa jóvai jare jei: “CheYa Tumpa, ¿mbae mbatee pa che jare cheñemuña reta, reyapo vaerä kuaekuae che ndive?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ tetã ruvicha David oike pe óga jojohuhápe ha oñemoĩ Ñanderuete renondépe, ha he’i: Ore Ruete, che Jaratee, mávapa che, ha mba’épa che rogayguakuéra, nde chereru hag̃ua ápeve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma Senhor pegua opy Davi oike vy hi'aĩ henonde. Ha'e vy aipoe'i: — Senhor Xeruete, mba'e nunga tu xee aiko, ha'e mba'e nunga tu xero pygua kuery ikuai, apy peve ndee xereru aguã?