2 Samuel 9:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha Mefi-Bóset, Jonatán ra'y ha Saúl remineno, oguahẽvo David rendápe, ojayvy omomba'évo chupe. —Mefi-Bóset! —he'i David. —Ere katu che ruvicha guasu, —he'i ha'e.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare Mefi-boset, Saúl jɨmɨmino ou ma oväe David oïa pe yave, oyetavatɨka itindɨasɨ ɨvɨ re omboete reve. —Mefi-boset —jei David. —¡Ko aï! —jei jae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Mefibóset, Jonatan ra’y, Saul ra’yre, ou David rendápe, ojeity hováre yvýpe omomba’e hag̃ua Davídpe. Ha David he’i: Mefibóset. Ha ha’e he’i: Na’ápe aĩ, ne rembiguái.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Davi-a py Saul ra'y Jônatas ra'ykue Mefibosete ou vy guenapy'ã re oĩ, ngova yvy re omovaẽ reve. Ixupe Davi aipoe'i: — Mefibosete! Ombovai: — Apy ma nerembiguai aiko! — he'i.