2 Thessalonians 2:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëi tenonde jokua kuimbae oyowaichota oï Tumpa kotɨ jare opaete mbaembae ɨwɨ pewa reta umbɨadora wae kotɨ wi. Jaeño uyembutuichata oï chuwi reta, echa’ä jae uiketa judío reta itupao wasu o pe etei, jare joko pe uwapɨta mburuwicha wasu rami jei rewe: “Cheño ko jae Tumpa.”
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jae uyembutuichata jare oyovaichota opaete moromboe Tumpa regua ndive jare ndarau umaeño ɨvɨ pegua reta re umbɨadora vaerã Tumpa. Jae uguapɨta Tumpa jo pe jare jeita: “Che Tumpa co.”
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae oñemboeteta jare oyovaichota opaete moromboe Tumpa regua ndive jare ngaraa omaeño ɨvɨ pegua reta re omboete vaera Tumpa. Jae oguapɨta Tumpa jo pe jare jeita jae Tumpa etei co.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva oñemoĩ, ha opu'ã vaerã opa hérava tupã rehe terã oñemomba'eguasúva rehe oguapy peve ipahápe Tupã Ñandejára tupaópe, Tupã Ñandejára ramo guáicha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe tekove aña, oñemoĩva opa Tupã réra oguerahávare térã oñemomba'e guasu vaerãre, omoĩta iguapyha Tupaópe, he'ívo ijehe ha'e Tupãha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae oñemopüata Tumpa kotɨ jare opaete mbaemboete oñemee chupe vae reta kotɨ, jare jae etei oguapɨta tupao pe jare jeita iyeupe: “Che Tumpa ko.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’e oñemoĩta Ñanderuete rehe ha oñeha’ãmbáta ombyai hag̃ua Ñanderuete rembiapo ha ndorespetamo’ãi avavépe ni mba’evépe, upévare ha’e voi oguapýta avei Ñanderuete rogaguasúpe (témplope) ha he’íta ijehe ha’e Ñandejaraha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e ma ivai ete reve opu'ã 'rã “Nhanderuete” 'epy va'e ha'e javi rovai, mba'emo ombojeroviapy ikuai va'e re. Ha'e rami vy Nhanderuete ramigua rive onhemoingo vy ixupegua henda iky'a e'ỹ va'e ropy ae 'rã oguapy.