2 Thessalonians 3:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare piyerure mii wi chupe orerepɨ waerä kuimbae jeko kachi jare pɨchɨ̈i wae reta wi. Echa’ä jeta wae reta wɨrowia’ä oriñee Cristo re wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Piyerure vi yandeYa orerepɨ vaerã cuimbae icavi mbae vae oyovaicho ore ndive vae reta güi. Echa'ã opaete vae'ã güɨrovia yandeYa re.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Peyerure vi ñandeYa orerepɨ vaera cuimbae icavi mbae vae oyovaicho ore ndive vae reta güi. Echa mbaeti opaete vae güɨrovia ñandeYa re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Peñembo'e avei, ani haguã umi tekove vai ñaña ore joko, nda opavavéi niko oguerovia.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Peñembo'e avei Ñandejára ore pe'a haguã umi tekove añágui, nda opavavéi niko oguerovia umi mba'e ro'éva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Peyerure vi yandeYa orereepɨ vaerä kuimbae jeko ikavimbae vae reta güi; echa opaete reveä oporogüɨrovia vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha peñembo’e Ñanderuetépe, Ha’e tañandepe’a tekove vai ha ñaña poguýgui, ndaopavavéi mba’e ningo pe jerovia.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Pejerure roo jepe aguã avakue heko vai ha'e porayvu e'ỹ va'e gui, mba'eta pavẽ e'ỹ ojerovia.