2 Timothy 3:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jokua kuimbae oporomboeraanga wae reta ipɨayemɨngeta mbaetɨ ko jupi, jare jokua wɨrowia reta tëi wae re añetete’ä ko. Jae reta oyowaicho yemboe añetete wae kotɨ, kërái arakae ɨwɨ Egipto pe kuimbae ichoropa wae reta Janes jare Jambres jee wae reta oyowaicho Moisés kotɨ wae rami.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare ipaye vae reta Janes jare Jambres jee vae oyovaicho Moisés ndive rami, jocua nunga cuimbae reta vi oyovaicho añete vae ndive. Pɨchɨ̃i vae reño ipɨa pe uyemɨngueta. Jae reta'ã co upurugüɨrovia vae añetete vae reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare ipaye vae reta Janes jare Jambres jee vae oyovaicho Moisés ndive rami, jocuae nunga cuimbae reta vi oyovaicho añete vae ndive. Mbaeti ma ipuere oñemongueta cavi. Jae reta mbaeti co oporogüɨrovia vae añetete vae reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Janes ha Jambres oñemoĩ haguéicha Moisés rehe, upéicha avei ko'ãva oñemoĩ pe añete rehe; kuimba'e ipensamiénto ky'áva ñemombopyre pe jerovia reheguágui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Janes ha Jambrés oñemoĩ haguéicha Moisés rehe, péicha avei ko'ãva oñemoĩta umi mba'e añeteguáre. Ko'ãva niko itujupaite iñakãme ha ijerovia oguerekóva Tupãre omboyke.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Imbaekuaa vae Janes jare Jambres oyovaicho Moisés ndive rami, jökorai vi kuae kuimbae reta oyovaicho añete vae ndive, pɨ̈chɨi vae reño oyemongeta reta, iporogüɨrovia opa omokañɨ vae reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Jánes ha Jámbres (mokõi paje apohára) oñemoĩ haguéicha Moises rehe, péicha umi mbo’ehára japu oñemoĩ avei pe añetegua rehe, hi’ánga rembipota vai katu ojoko hatã ichupekuéra opensa vai hag̃uánte, upévare ha’ekuéra ndikatuvéima ojerovia.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Moisés re Janes ha'e Jambres opu'ã reiague rami avi ha'e kuery voi anhetẽ va'e re opu'ã rei teĩ. Ha'e kuery opa marã rei nai'arandui, ha'e ndojeroviavei vy ojou vai pyrã ikuai.