Acts 1:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave oiparavo reta mócoi cuimbae. Metei jee co José Barsabás - jae co oñembojee Justo pe vae. Iru cuimbae jee co Matías.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
upe ojebautiza ha'ára guive Juan po rupi, upe ojehupiha ára peve yvágape ñande apytégui, peteĩ ta ñane moirũ pe Jesús oikove jevyha rechahare ramo.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Juan omongarai guive chupe, ojupi peve yvágape. Tekotevẽ aipórõ, peteĩ ha'e kuérava toike ñande apytépe, ikatu haguã omombe'u ñane ndive Jesús oikove jey hague.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jae ko Juan ombobautisa Jesús güive, ojo regua ara pe. Kuae reta güi toyeparavo metei oñemoïru vaerä yande ndive, jae omombeu vaerä Jesús oikove ye vae re.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’e ojebautiza guive Juan po rupi, upe ára ojehupi peve yvágape. Peichaguámante ikatu omombe’u Ñandejára oikove jevyha avei ikatu opyta techahare añeteguáva ramo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
João nhomongaraia ára guive, ore mbyte gui yvate Jesus heraa-a ára peve. Ha'e va'e regua peteĩ toiko nhandereve onhemboete jevyague mombe'uarã — he'i.