Acts 10:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Cornelio ukɨye rewe umae ngatu araɨwa re jare upɨrandu chupe: “¿Mbae pa ndeka, mburuwicha?” jei chupe. Jare araɨwa jei chupe: “Tumpa uyerowia umae oï nderé,” jei. “Jae uyandu oï ndiyerure chupe wae re jare uecha oï kërái nemborɨ kawi ikuasɨ wae reta,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Cornelio uquɨye reve umae ngatu ángel re jare upɨrandu: —¿Mbae pa, cheYa? Jare ángel jei chupe: —Tumpa imandúa ndiyerure reta jare mbae nemeei vae reta re.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Cornelio oquɨye reve omae ngatu araɨgua re jare oparandu: —¿Mbae pa, cheYa? Jare araɨgua jei chupe: —Tumpa imaendúa ndeyerure reta jare mbota remee vae reta re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Cornelio opyta ojesareko pe ángel rehe kyhyje pópe ha oporandu ichupe, he'ívo: --¿Mba'e piko, Karai? Ha pe ángel he'i ichupe: --Ne ñembo'e ha ne tupãmba'e kuéra oguahẽ Tupã Ñandejára rendápe mandu'arã nde rehe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Cornelio oma'ẽvo hese, okyhyje eterei ha oporandu chupe: “Mba'épa reipota, che Jára?” Tupã remimbou he'i chupe: “Tupã ohendu ne ñembo'e ha umi rejapo vaekue reipytyvõ haguã oikotevẽvape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Cornelio okɨɨye reve omae ngatu araɨgua re jare oparandu: “¿Mbae pa, cheYa?” Jare araɨgua jei chupe: “Tumpa oendu ndeyerure reta jare oecha mbaembae remee paravete pe vae reta vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Cornélio oma’ẽ hatãvo hese oporandu ichupe kyhyjepópe: Mba’e piko oime, che jára. Ha pe ángel ombohovái ichupe: Ne ñembo’e ha ne ñepytyvõ reme’ẽva mboriahukuérape ojupíma kuave’ẽmby ñemandu’a reheguáva ramo Ñanderuete renondépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Cornélio. Ha'e ramo onhemondyi reve anjo re oma'ẽ vy oporandu: — Mba'e tu, Senhor? Anjo ombovai: — Nhanderuete renonde ima'endu'aa renhembo'ea ha'e mba'emo reme'ẽ reikovya re.