Acts 11:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Pedro uñatima ye yawe Jerusalén pe, amokue hermano judío reta umbɨeta chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Pedro oo ye uvãe yave Jerusalén pe, judío upurugüɨrovia vae reta uñeengata chupe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Pedro ojo ye ovae yave Jerusalén pe, judío oporogüɨrovia vae reta oñeengata chupe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Pedro oho jevy rire Jerusalénpe, umi Jesús remimbo'e kuéra Israelítava, ohova api ichupe
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pedro ou jeývo Jerusalénpe katu, oĩ Israelgua Jesús reroviaha oñe'ẽ vaíva hese.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Pedro ou ye oväe Jerusalén pe yave, judío oporogüɨrovia vae reta omboeta chupe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha umi Jerusalengua omomba’eitéva pe pire’i ñekytĩ’o (circuncision) oñoñe’ẽapi Pédro ndive, og̃uahẽ jevy vove Jerusalénpe,
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Jerusalém py Pedro ovaẽ ramo jopire omboi ukaxe va'e regua ndojou porãi vy aipoe'i: