Acts 13:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Joko wi Tumpa umbɨjee David mburuwicha wasurä Saúl ipepɨka pe. Tumpa jei David rewa: ‘Aecha kërái Isaí taɨ David jee wae uipotaete chembɨyerowia wae ko. Jae uyapota opaete che aipota wae rupi.’ Jukuärái jei Tumpa.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Tumpa cua cuimbae omombo yave, umee chupe reta David juvicha guasurã. Jare Tumpa jei David re: ‘Che aicuaa Isaí taɨ David. Jae co penti cuimbae chembɨyerovia vae. Jae uyapota opaete che aipota vae’ —jei, jei Pablo—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Tumpa cuae cuimbae omombo yave, omee chupe reta David juvicha guasura. Jare Tumpa jei David re: Che aicuaa Isaí taɨ David. Jae co metei cuimbae cheremimbota oipota vae. Jae oyapota opaete che aipota vae —jei, jei Pablo—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Tupã Ñandejára omongúi rire Saúlpe, ome'ẽ ichupe kuéra huvicharã Davídpe, ha he'i hese: “Ajuhu David, Isaí ra'y rehe, kuimba'e che aipota haichagua, ojapopa vaerã chéve che rembipota.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi Tupã omongúi Saúlpe ha omoĩ mburuvicha guasúrõ Davídpe, ha'e he'i hague: ‘Ajuhu David Jesé ra'y, ha'eha kuimba'e arovy'áva, ha oĩva ojapo haguãicha che rembipota.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Tumpa kuae kuimbae omombo yave, omee chupe reta David juvicha guasurä. Jare Tumpa jei David re: ‘Che aikuaa David, Isaí taɨ ko metei kuimbae chemboyerovia vae. Jae oyapota opaete che aipota vae.’
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oñemboyke rire Saúlpe Israel guapyhaguasúgui, Ñanderuete omopu’ã Davídpe, hetã ruvicha ramo, ha Ha’e he’i hese: Che ajohu David, Isai ra’ýpe, peteĩ kuimba’e oñembopy’apeteĩva chendive, ha’e ojapopáta che rembipota.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma oipe'a vy hekovia Davi ju oiporavo huvixaverã. Ha'e va'e reko re ijayvu vy aipoe'i: “Jessé ra'y Davi ma ava xee ae rami ipy'a va'e ajou, xee aipota va'e ojapopa va'erã”, he'i va'ekue.