Acts 13:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Echa’ä ipotawe kía wɨrowia Jesús re wae Tumpa umaeta jese jeko mbae wae rami,” jei. “Kua ikawiete ko, echa’ä ɨma ma yaipota tëi yayembujupika Moisés arakae uikuatía wae rupi. Erëi yandepuere’ä etei,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare opaete güɨrovia jese vae reta uyembujupica ma. Echa'ã yandepuere'ã yayembujupica Moisés iporoyocui re —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare opaete güɨrovia jese vae reta oñembojupi ma. Echa mbaeti ñandepuere ñañembojupi Moisés iporoócuai re —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha Jesús rupi oñembohekopotĩ opa umi hese ojeroviáva, opa umi mba'e ikatu'ỹ va'ekuégui oñembohekopotĩ Moisés ley rupi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa mbaetɨ pepuere peyembojupiuka Moisés iporookuai rupi vae, añave pepuere peyembojupiuka perovia jese yave.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu Crísto rupínte oimeraẽ ojeroviáva guive hese ojesalva va’erã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Hexe vy ma ha'e javive ojerovia va'e omboeko porãa 'rã opa mba'e vai gui. Ha'e rã Moisés lei oeja va'ekue rupi ma nanhanemboeko porãai 'rã.