Acts 15:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Pablo, Bernabé, Judas, jare Silas oë yuraa reta Jerusalén wi jare yuraa uwäe reta Antioquía pe. Joko pe umbatɨka reta Cristo re wɨrowia wae reta jare umee chupe reta jokua tupapire.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave uyemondoca vae reta yugüɨraa uvãe Antioquía pe. Jare umbatɨ yave upurugüɨrovia vae reta, umee chupe reta tupapire.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave oñemondouca vae reta yogüɨraja ovae Antioquía pe. Jare omboatɨ yave oporogüɨrovia vae reta, omee chupe reta tupapire.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha upéicha ha'e kuéra oñemondo rire, oho hikuái Antioquíape. Ha upépe ombyatypa hikuái upe iglesiayguápe ha ome'ẽ ichupe kuéra pe kuatiañe'ẽ;
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e kuéra oporomomaitei rire, oho hikuái Antioquíape ha ombyatývo umi Jesucristo reroviahápe, omoĩ ipópe kuéra pe kuatiañe'ẽ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave jókuae oyemondouka vae reta yogüɨraja oväe Antioquía pe. Jare omboatɨ yave oporogüɨrovia vae reta, omee chupe reta jókuae tupapire.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’ekuéra oñemondo rire oho hikuái Antioquíape, ha upépe ombyaty upepegua iglesiayguakuérape ome’ẽ hag̃ua ichupekuéra ko kuatiañe’ẽ.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Are'ỹ re omondouka pyre kuery ma Antioquia tetã py ovaẽ ma vy ha'e py ikuai va'e omboatypa vy ha'e kuery pe omboaxa kuaxia para.