Acts 19:40 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Mase, añawe mburuwicha reta Roma pewa aramoi yanembɨjekota kua yayapo ñaï wae re. Jae reta upɨrandu yandewe yawe kua tekorái rewa, ¿mbae ra yaeta chupe reta? Ndarau yaikuaa,” jei mburuwicha chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Echa'ã aramoi mburuvicha reta yanembɨjecota yayapo vae re. Jei tẽita yaipota ñañerãro jae reta ndive. Echa'ã yaicuaata'ã mbae ra yaeta chupe reta, jae reta upɨrandu yandeve yave maera ra yayapo cua tecorai —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Echa güɨramoi mburuvicha reta ñanemboecota yayapo vae re. Oñemongueta teita yaipota ñañoraro jae reta ndive. Echa mbaetita yaicuaa mbae ra yaeta chupe reta, jae reta oparandu ñandeve yave maera ra yayapo cuae tecorai —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ikatu gueteri oje'e ñande rehe ñapu'ã hague mburuvicha kuéra rehe, ko oikóva rehe ko árape, ndaipórigui ikatúva ja'e oñeporandu ramo ñandéve ko sarambi rehe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ko jajapo vaekuére ikatu oje'e ñande rehe japoromopu'ãha. Ndajarekói mba'eve ja'e vaerã oñeporandúrõ ñandéve ko sarambi guasu jajapo vaekuére.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa ipuere mburuvicha reta yandemboeko kuae oyeapo vae re. Echa jeita ñañemopüa ko ikotɨ reta. Mbaetɨta yaikuaa mbae yae chupe reta, jae reta oparandu yave yandeve kuae tekorai re.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko apañuãi kóva rupi katu Róma retã ruvichaguasu ikatu oñemoĩ ñanderehe, ñande ñanẽmbyatypa joa haguére hekope’ỹ, ndajajeruréigui permíso. Ha mba’épa ñamombe’úta avei ichupekuéra, ha’ekuéra oporandu ramo ñandéve: Mba’érehepa ko apañuãi kóva oikóra’e.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta nhandevy pe voi nda'evei ange oiko va'ekue re ijayvua gui, nhapu'ãmba reiague rami omombe'ua rã. Mba'eta ha'e rami rã peteĩ henda py ma voi nanhamombe'u porã kuaai 'rã mba'erã pa nhanhomboatyague — he'i. Ha'e rami ijayvu ma vy ijaty va'ekue omondoukapa ju.