Acts 2:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Kua pecha jare piyandu peï wae, jae ko Tumpa iñee arakae umɨmbeu wae Joel jee wae jei uyeyapota iko wae. Echa’ä jae jei kuärái:
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Tumpa iñee aracae umɨmbeu vae Joel imiari cua re. Jae jei cuarãi:
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Tumpa iñee aracae omombeu vae Joel imiari cuae re. Jae jei corai:
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Kóva ko hína pe ñemoñe'ẽhára Joel he'i va'ekue:
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Oiko uvei ko'ágã hína upe omomarandu vaekue maranduhára*f** Joel, he'i ramo guare:
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Kuae ko jae arakae ñeemombeúa Joel jei vae, echa jei:
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Oikónte umi mba’e pe proféta Joel he’iva’ekue:
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami 'rãgue py oiko va'e ma profeta Joel pe aipoe'i ukaague rami: