Acts 2:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe uyekuaa chupe reta tata echa rami. Jokua uyembɨyaoyao jare ou uyemboɨ pëti pëti wae iáramo.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave uyecuaa chupe reta tataendɨ rami. Cua uyecuaa penti penti iyapɨte re.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave oyecuaa chupe reta tataendɨ rami. Cuae oyecuaa metei ñavo iyapɨte re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha ojechauka ichupe kuéra ku, tatarendýicha oguejýva peteĩ teĩ hi'ári kuéra,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha ohecha hikuái ku tata rendýicha oguejýva peteĩ-teĩ hi'ári kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare oyekuaa chupe reta tataendɨ rami vae, jókuae ogüeyɨ metei vae ñavo re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha ojehechauka tatarendy oñemyasãiva kũicha peteĩteĩ iñakã ári.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e kuerya rupi tata rendy vuku ramigua ojekuaa avi, apekũ ramigua merami. Ha'e vy peteĩ-teĩ áry oĩ.