Acts 21:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Joko wi ore noë ndoo ye Jerusalén kotɨ. Jare ndoo nuwäe yawe Jerusalén pe, hermano reta joko pewa jei orewe uyerowiaete rewe: “¡Jaekawi peyu!” jei reta orewe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare ndoo nuvãe yave Jerusalén pe, upurugüɨrovia vae reta orembɨresive uyerovia reve.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare rojo rovae yave Jerusalén pe, oporogüɨrovia vae reta oremboresive oyerovia reve.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Roguahẽ ramo Jerusalénpe umi Jesús rehe ojeroviáva ore moguahẽ torypápe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Roguahẽvo Jerusalénpe pehẽngue kuéra Jesús reroviaha ovy'a eterei.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Rojo roväe Jerusalén pe yave, oporogüɨrovia vae reta oremboresive oyerovia reve.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha rog̃uahẽvo Jerusalénpe, ore hermanokuéra oremog̃uahẽ porã hogakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jerusalém py rovaẽ ma ramo irmão kuery ovy'a reve oremovaẽ.