Acts 21:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Pɨarewe pe Pablo oo ore ndiwe ndopou waerä Jacobo ipɨ. Jare joko pe ime yepe Cristo re wɨrowia wae itenondewa reta uyembatɨ ñonoï wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave pɨareve pe Pablo oo ore ndive opou Jacobo pe. Jare opaete upurugüɨrovia vae reta itenondegua reta uyembatɨ joco pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave pɨareve pe Pablo ojo ore ndive opou Jacobo pɨri. Jare opaete oporogüɨrovia vae reta itenondegua reta oñemboatɨ joco pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upeha ára ambuépe Pablo oho orendive ohechávo Jacóbope, ha oĩmba hikuái upépe avei umi mbo'ehára kuéra.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe ára ambuépe Pablo oho ore ndive Santiago rendápe ha upépe oĩ avei opa Jesús iglésia myakãhára.*f**
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave pɨareve pe Pablo ojo ore ndive opou Jacobo pɨri. Jare opaete oporogüɨrovia vae itenondegua reta oyemboatɨ joko pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe ára ambuépe Páblo oho orendive Jacóbo rendápe, ha upépe oñembyatypa hikuái iglésia karai ancianokuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ko'ẽ jevy orereve Tiago-a py Paulo oo oexa aguã. Igreja re opena va'e kuery ha'e javi ijaty ra'e.