Acts 21:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe nuñekuäwa yawe jae reta ndiwe, ore nduyupi ye chalana wasu pe. Jare jae reta yuraa ye jëta jëtái rupi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave nuñecuãva yave jae reta ndive, nduyupi chalana guasu pe, jare jae reta yugüɨraa ye jenta pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave roñocuava güire jae reta ndive, royeupi buque pe, jare jae reta yogüɨraja ye tenta pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéi roñoñañuã rire rojupi pe bárcope ha ha'e kuéra ojevy oho hógape kuéra.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi roñomomaitei paha ha rojupi várkope ha ha'e kuéra ojevy hógape.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare roñoküava güire jae reta ndive, royeupi barco pe, jare jae reta opa ye oyerova jëta pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
roike pe barco guasúpe, ha’ekuéra katu ojevy hógape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui peteĩ-teĩ rojopopyy ma vy roĩ ju kanoã py. Ha'e rã ha'e kuery ma ngoo katy ju ojevypa.