Acts 22:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare tëta wasu pewa reta uyandu yawe Pablo uyemɨngeta chupe reta hebreo ñee pe wae, opa rewe kïi ngatu uyapɨsaka jese reta, echa’ä jokua ko jae reta iñee ramo.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare tenta guasu pegua reta uyandu yave jae imiari chupe reta hebreo iñee pe, opareve quĩi ngatu. Jayave Pablo jei chupe reta:
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare tenta pegua reta oendu yave jae imiari chupe reta hebreo iñee pe, opareve quirii ngatu. Jayave Pablo jei chupe reta:
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ohendúvo oñe'ẽha ichupe kuéra hebreo ñe'ẽme okirirĩve hikuái ha Pablo he'i ichupe kuéra:
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ohendúvo oñe'ẽha chupe kuéra hebréo ñe'ẽme okirirĩve hikuái. Pablo he'ive:
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare tëta guasu pegua reta oendu jae imiari chupe reta ñee hebreo pe yave, opareve kïrii ngatu kavi. Jare Pablo jei chupe reta:
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ohendu rire ha’e oñe’ẽha iñe’ẽme (Israelgua ñe’ẽme), okirirĩ ohóvo ojapysaka porãve hag̃ua, ha Páblo he’i:
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo hebraico ayvu py ijayvu rã ha'e kuery oendu vy okyrirĩ ete okuapy. Ha'e rã ijayvuve tema: