Acts 23:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe pɨarewe pe amokue judío reta uyemboemboe uyuka waerä tëi Pablo. Jae reta jei iyupe: “Yayukata ko Pablo,” jei reta. “Yakaruta’ä jare yauta’ä ɨ yaipɨsɨ yayuka rewa. Erëi yayuka’ä yawe Pablo, Tumpa tuiporaraka yandewe,” jei iyupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave pɨareve pe amocue judío reta uyemboemboe, jare uyepɨpeyu reve iyee jei ucaruta'ã jare jouta'ã ɨ, uyuca regua Pablo.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave pɨareve pe amogüe judío reta oñomboemboe, jare oyepopeyu reve iyee jei mbaetita ocaru jare oɨu, oyuca regua Pablo.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ko'ẽvo katu Israelita kuérava oñemoĩ hikuái peteĩ ñe'ẽme ojuka haguã Páblope, ha ojura hikuái Tupã Ñandejára rérape ñe'ẽ pohýi reheve he'ívo ndokaru mo'ãi ha ndoy'u mo'ãiha ojapo peve upe he'i va'ekue.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe ára ambuépe oĩ Israelguáva oñemoĩva peteĩ ñe'ẽme ojuka haguã Páblope ha he'i hikuái ñe'ẽ pohýi reheve, ndo karu mo'ãiha ha ndoy'u mo'ãiha, ojuka peve chupe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave pɨareve pe amogüe judío reta oyomboemboe, jare oyepopeyu reve iyé jei mbaetɨta okaru jare mbaetɨta jou ɨ ave, oyuka regua Pablo.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko’ẽmbávo heta Judaygua oñembyaty oñemoĩ hag̃ua peteĩ ñe’ẽme ojuka hag̃ua Páblope, okaru ha hoy’u jevy mboyve, ha ome’ẽ iñe’ẽ Ñanderuete rérape péva katuete ojapotaha hikuái.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ko'ẽmba rã judeu kuery nhomboaty vy oura okuapy Paulo ojuka e'ỹa ja ndokarui neĩ ndoy'ui aguã re, ayvu vaipy ikuai e'ỹ aguã.