Acts 23:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Joko wi jeräkua chewe judío reta ukuatɨ̈rota ñonoï jese wae. Jáeramo jupiwoiño amondoka ndekotɨ. Jare che jae umbɨjeko wae reta pe uñeapo waerä ndewe jese. Jokuaño aikuatía ndewe.” Jukuärái uikuatía.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei jerãcua cheve judío reta ucuatɨ̃rota jese. Jáeramo jupivoiño amondo ndecotɨ. Jare ayocui umbɨjeco vae reta uñeapo vaerã jese ndeve teco uyapo chupe reta vae re. Jaeño ma.” Jucuarãi uicuatía.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei jeracua cheve judío reta ocatɨrota jese. Jae rambue jupiveiño amondo ndecotɨ. Jare ayócuai omboeco vae reta oñeapo vaera jese ndeve teco oyapo chupe reta vae re. Jaeño ma. Jocorai oicuatía.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéicharamo jepe, ajúgui aikuaa umi Israelita oñeha'ãha ojuka haguã ichupe, kóina amondo ne rendápe, ha ajerure avei umi okaguaívape hese he'i haguã ne renondépe upe ojopýva hese. Terehasa porãite.”
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi aikuaa Israelguáva oñemoĩ hague peteĩ ñe'ẽme ojuka haguã chupe. Upévare amondo ndéve. Ha ajerure avei umi hese okaguaívape, he'i haguã ne renondépe upe ombojáva hese.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei jërakua cheve judío reta okätɨrota jese. Jáeramo jupiveiño amondo ndekotɨ. Jare ayókuai omboeko vae reta toñeapo jese ndeve. Jaeño ma.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Oñemombe’úgui chéve oĩha umi omoñuhãséva ñemiháme ko kuimba’épe ojuka hag̃ua ichupe, upévare che amondo ichupe pya’e ne rendápe, ha che ha’éma umi okaguáiva hese toho avei ne rendápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy ava va'e ojuka ta okuapya xevy omombe'ua rã aendu vy amondouka voi ndea katy. Hexe ijayvu rei va'e kuery pe voi xeayvu, ha'e kuery avi ou vy nerenonde omombe'u aguã hexeve oguereko va'e. [Tereiko porã.]”