Acts 24:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Mbowɨ ara ma uasa yawe, Félix ueruruka ye Pablo jae jowai. Jare joko pe oï wi Félix jembireko Drusila jee wae. Drusila ko jae pëti judía. Jayawe Félix uyapɨsaka Pablo jei wae re kërái imeta ko yarowia Jesucristo re wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Mbovɨ ara rupi Félix ou jembireco Drusila jee vae ndive. Drusila co jae penti judía. Jayave Félix ueni Pablo, jare uyapɨsaca quirãi yaroviata co Jesucristo re vae re.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Mbovɨ ara rupi Félix ou jembireco Drusila jee vae ndive. Drusila co jae metei judía. Jayave Félix oeni Pablo, jare oyeapɨsaca quirai yaroviata co Jesucristo re vae re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Nda aréi uperire Félix ou jevy hembireko Drusila ndive, ha'e niko Israelita, ha ohenoiuka Páblope ohendu haguã ichugui pe Jesucristo rehegua jerovia.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Mbovymi ára rire oguahẽ jey Félix hembireko Drusila, Israelguáva ndive. Ohenoika Páblope ohendu haguã chugui Jesucristo rehegua jerovia.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Mbovɨ ara pe Félix ou jembireko Drusila ndive. Drusila ko jae metei judía. Jayave Félix oenɨi Pablo, jare oyeapɨsaka mborogüɨrovia oï Jesucristo re vae re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ohasa rire mbovymi ára Félix hembireko Drusíla ndive, pe kuñakarai ningo peteĩ Judaygua, ohenoiuka Páblope, ha’e omombe’u hag̃ua ichupekuéra pe jerovia rape pyahu, Hesu Crísto evangélio.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Kueve'i ma rire Félix ou ju gua'yxy judeu va'e Drusila reve. Ha'e vy Paulo oenoĩ uka vy ojapyxaka oiny Cristo Jesus re jajerovia aguã re ijayvu rã.