Acts 26:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Jare jeta wese ase tupao reta rupi aipɨsɨ aiporaraka chupe reta waerä. Jare che aipota tëi jaeka chupe reta Jesús jae’ä ko yandeYa wae. Jare chepochɨ uasa ramo jae reta kotɨ, aɨkuemoña reta ambɨe tëta wasu reta rupi,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare jeta ainupaca opaete judío reta itupao reta rupi, jare aipota jae reta jei vaerã icavi mbae vae Jesús cotɨ. Jare chepochɨ ete ma chupe reta ramo, ayapo icavi mbae vae chupe reta tenta guasu ambɨe vae reta rupi —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare jeta yae ainupauca opaete judío reta itupao reta rupi, jare aipota jae reta jei vaera icavi mbae vae Jesús cotɨ. Jare chepochɨ yae ma chupe reta rambue, ayapo icavi mbae vae chupe reta tenta ambué vae reta rupi —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Heta jevy che ainupã va'ekue ichupe kuéra ambojevy haguã pe ijerovia kuéragui. Upéva ajapo opa umi sinagogaha rupi, ha che pochy etereígui hese kuéra apersegui umi ciudad tetã ambuegua kuéra peve.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Heta jey ainupãuka chupe kuéra opoi haguã ijeroviágui. Ha ko'ã mba'e ajapóva opa judío kuéra tupaoha rupi, ha che pochy etereígui hese kuéra, areko asy chupe kuéra umi tetã ambue rupi jepeve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jeta rupi ainupa opaete judío reta itupao reta ñavo rupi, jare jaeuka chupe reta ikavimbae vae Jesús kotɨ. Jare chearasɨ yae ikotɨ reta ramo, aja aeka reta ïru tëta guasu reta rupi ave.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha opaite Ñanderuete rogakuérape oĩva Jerusalénpe che ajopy vai ichupekuéra oñe’ẽvai hag̃ua Ijára Hesu Crísto rehe, ha pochyhápe apersegui ichupekuéra ambue tavakuéra peve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mbovykue rei e'ỹ ainupã va'ekue judeu kuery onhembo'eaty ikuai va'e rupi, ijayvu vai aguã rami guive ajapo. Ha'e kuery pe xevai vy yvy mboae re tetã ikuai va'e rupi voi amoingo axy va'ekue.