Acts 26:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Pablo jei jokua judío joko pe ñonoï wae reta pe: “¿Maera pa pe reta perowia’ä peï Tumpa ipuere umbɨjekowe ye umanokue wae reta?” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
¿Maera pa perovia'ã Tumpa ipuere umbɨjecove ye umanocue vae reta? —jei chupe reta—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
¿Maera pa mbaeti perovia Tumpa ipuere omoingove ye omanogüe vae reta? —jei chupe reta—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
¿Mba'e, ndaperoviái piko peẽ Tupã Ñandejára omoingove jevyha omanóvape?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Mba'ére piko peẽ ndaperoviái Tupã omoingove jeyha omano vaekuépe?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¿Maera pa mbaetɨ perovia Tumpa ipuere ko omoingove ye omanogüe vae reta?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Mba’érehe piko peẽ ndapejeroviái Ñanderuete omoingove jevytaha umi omanova’ekuépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'e re tu peẽ kuery ndaperoviai Nhanderuete omano va'ekue omboete ju 'rãa?