Acts 27:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëi sɨndaro reta itenondewa uyapɨsaka’ä Pablo jei wae re. Jae wɨrowia katu iko chalana wasu uruwata wae reta itenondewa re jare chalana wasu iya re.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei sundaro reta juvicha güɨrovia chalana guasu uruguata vae reta juvicha jare chalana guasu iya Pablo güi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei cien sundaro vae juvicha güɨrovia buque güɨroata vae reta juvicha jare buque iya iñee Pablo iñee güi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe capitán katu ogueroviave pe barco mboguataha ha pe iñangarekohárape upe Pablo he'ívagui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe mburuvicha katu ojapysakave pe várko jára ha várko ruvicháre, ha ndojapói pe Pablo he'íva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei cien sundaro vae juvicha güɨrovia katu barco jeroataa jare barco iya Pablo jei vae güi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe soldádo ruvicha’i Júlio ogueroviave katu pe barco guasu mboguatahára ha pe bárco járape Páblo he’ívagui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã xondaro ruvixa ma Paulo ayvu gui ogueroviave kanoã mboguataa ha'e ija ayvu.