Acts 27:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare ɨwɨtu umbɨpɨ uyepeyu ndewe ndewe sur kotɨ wi yawe, jae reta wɨrowia tëi ikawita ko ndoo yuapɨ ye waerä. Jayawe chalana wasu uruwata wae reta ueupi chalana iyepɨtasoka reta, jare ndoo Creta iyɨpɨ rupi koiño ɨwɨ wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare ɨvɨtu umbɨpɨ uyepeyu ndeve catu sur cotɨ güi yave, jae reta jei tẽi icavita ndoo vaerã. Jayave chalana guasu uruguata vae reta uupi chalana iyepɨtasoca, jare ndoo Creta iyɨpɨ rupi coiño ɨvɨ güi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare ɨvɨtu omboɨpɨ oyevɨ mbegüe catu yave, jae reta oñemongueta tei icavita rojo vaera. Jayave buque güɨroata vae reta oupi buque iyepɨtasoa, jare rojo Creta iyɨ́vɨri coiño ɨvɨ güi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upérõ oñepyrũgui oipeju kangymi Súrguio, oimo'ã hikuái ikatúta ojehove. Osẽ hikuái ha oho Creta rembe'y ypy rupi.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Oimo'ãgui hikuái ikatuha ohove, oñepyrũ haguére oipeju yvytu vevýi yvývo guiogua, osẽ hikuái Creta rembe'y rupi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare ɨvɨtu omboɨpɨ oyepeyu mbegüe kavi arayevɨ kotɨ güi yave, jae reta jei ikavi yae rojo vaerä. Jayave barco jeroataa reta oupi barco iyepɨtasoka, jare rojo ɨguasu jembeɨ Creta iyɨ́vɨri rupi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Oñepyrũgui oipeju kangymi pe yvytu súrguio hi’ã ichupekuéra oguerekomaha pe oipotáva, upérõ ha’ekuéra ohupi pe barco guasu jokoha oitymava’ekue sã reheve yguasúpe omombyta hag̃ua pe barco guasu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui kuaray ijapu'a'ia katy gui mbeguei'i yvytu oiny ramo ha'e kuery oexa'ã teĩ ooxeague py ovaẽ jepe aguã re. Ha'e rami vy kanoã mombytaa oupi ju rã Creta ypa'ũ yke rupi roo.