Acts 27:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare ndoo ɨwɨ iyɨpɨ rupi, jare añapea ndoo nuwäe Buenos Puertos pe. Kua wi koiño oï tëta wasu Lasea jee wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare ndoo ɨvɨ iyɨpɨ rupi, ẽrei yavai ete ndoo vaerã nuvãe Buenos Puertos pe. Cua güi coiño oĩ tenta guasu Lasea.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare rojo ɨvɨ iyɨ́vɨri, erei yavai yae rojo vaera rovae tenta Bellos Puertos pe. Cuae güi coiño oi tenta Lasea.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
ha roho asy ramo jepe pe ý rembe'y pukukuévo rupi, roguahẽ peteĩ hendápe hérava Puerto Porã, pe ciudad hérava Lasea ypýpe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
ha roho asývo hembe'ýre, roguahẽ peteĩ héravape Várko ypegua oñembojaha Porã, táva Lasea ypýpe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare rojo ɨguasu jembeɨ rupi, jare yavai yae reve rojo roväe Buenos Puertos pe. Kuae güi köiño oï tëta guasu Lasea.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha hasýpe rohasa rire Salmóna rovái rupi, rog̃uahẽ Puérto Porãme, ijypýpe oĩ pe táva Laséa.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ijyke rupi anho roo vy haxy py rovaẽ peteĩ henda Porto Porã 'epy va'e py. Ha'e katy rai oĩ Laséia tetã.