Acts 28:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare joko pewa reta ipɨa pe uyemɨngeta tëi iko iruruta chupe wae jare umano woita. Erëi jae reta uäro tëi ɨma yawe, uecha uyeyapo’ä mbae chupe wae. Jayawe jae reta jei’ä ma tenonde rami. Jei reta ma: “Kua kuimbae pëti tumpa yepe,” jei reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare joco pegua reta ipɨa pe uyemɨngueta tẽi iruruta ani aramoi oata jare umanota. Ẽrei jae reta uãro tẽi ma ɨma yave, uecha uyeyapo'ã mbae chupe. Jayave jae reta jei'ã ma tenonde rami. Jei reta ma: —Cua cuimbae penti tumpa co.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare joco pegua reta oñemongueta tei iruruta ani güɨramoi oata jare omanota. Erei jae reta oaro tei ma ɨma yave, oecha mbaeti mbae oyeapo chupe. Jayave jae reta mbaeti ma oñemongueta tenonde rami. Jei reta ma: —Cuae cuimbae metei tumpa co.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Opavave oha'arõ irurupa terã upeichahágui ho'a ramo guarã omano; are oha'arõ rire katu, ohecháma ramo ndojehuiha ichupe mba'eve, ojepy'amongeta ambue hikuái ha he'i Pablo peteĩ tupãha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Opavave oha'arõ irurupa térã ho'árõ omano. Ha heta oha'arõ rire, ohechámarõ ndojehuiha chupe mba'eve, ohecha ojavy hague ha oñepyrũ he'i Pablo ha'eha peteĩ tupã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Joko pegua reta oäro tëi iruruta ani güɨramoiño omanota oa. Ërei jae reta oäro tëi ɨma güire, oecha mbaetɨ maratu. Jayave jei reta: “Kuae kuimbae tumpa ko.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi Maltaygua oha’ãrõ irurupa térã omano hag̃ua sapy’aitépe, ha oha’ãrõ are rire, ohecha ndojehuiha ichupe mba’eve ivaíva, oñemoambue ha he’i: Ha’e ningo peteĩ jára yvága pegua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ha'e kuery oexa pota iruru rivyvyi, e'ỹ vy ho'a vy omano vyvoi gui. Ha'e rami teĩ aje'i ma oarõ rire mba'eve rei ndoikoi rã oexa vy amboae rami ju oexa'ã okuapy. Ha'e vy — Peva'e ta'vy tuuete kuery regua teve — he'i okuapy.