Acts 5:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare jokua jeräkua opaete Cristo re wɨrowia wae reta pe, jare jeta ïru wae reta pe wi. Jayawe opaete jae reta uipɨuete Tumpa wi.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare upurugüɨrovia vae reta jare opaete cua mbaembae regua uicuaa vae reta uquɨye ete.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare oporogüɨrovia vae reta jare opaete cuae mbaembae regua oicuaa vae reta oquɨye yae.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha opavave pe iglésia pegua kuéra ha opa umi oikuaa va'ekue ko'ã mba'e okyhyje eterei hikuái.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha upe iglésia ha opa oikuaa vaekue ko'ã mba'e, okyhyje eterei.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare oporogüɨrovia vae reta jare opaete kuae mbaembae regua oikuaa vae reta okɨɨye yae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha opaite iglesiaygua ha ambuekuéra ohendúva guive ko mba’e kóva okyhyjeiterei opytávo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami rã igreja ikuai va'e oendu okyjea, oiko va'ekue renduare kuery ha'e javive guive.