Acts 5:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe jae jei uyembatɨ wae reta pe: “Cherëtara Israel pewa reta, pepɨa pe piyemɨngeta kawi rani mbae piyapota kua kuimbae reta ndiwe wae re,” jei.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave jae jei yatɨ vae reta pe: —Cuimbae Israel pegua reta, pepɨa pe piyemɨngueta cavi mbae piyapota cua cuimbae reta pe vae re.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave jae jei yatɨ vae reta pe: —Cuimbae Israel pegua reta, peñemongueta cavi mbae peyapota cuae cuimbae reta pe vae re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha he'i umi mburuvicha kuérape: --Karai kuéra Israel pegua, pema'ẽkena pe pejapótava rehe ko'ã kuimba'e rehe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi he'i ambue mburuvicha kuérape: —Israelgua, pema'ẽ porãke upe pejaposévare ko'ã kuimba'ére.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare jae jei chupe reta: —Kuimbae Israel iñemuña reta, pemae kavi mbae peyapota kuae kuimbae reta pe vae re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha he’i ichupekuéra: Peẽ Israelgua, pema’ẽ porãke pejapótava rehe ko’ã kuimba’ére.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e vy oirũ kuery pe aipoe'i: — Israel kuery regua, peikuaa pota ranhe, peva'e avakue pembopaga rive e'ỹ aguã.