Amos 1:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára he'i kóicha: “Umi Gaza pegua manterei ojapo ivaívante voi, upéva rehe chupe kuéra ainupãta katuete. Oĩ haguéicha umi táva pegua kuérape tembiguáirõ Edómpe ome'ẽ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa jei körai: “Gaza pegua reta iyoa yae jeko pegua, mbaetɨta cheɨ̈ro chupe reta, echa opaetei oipɨɨ reta güɨraja metei tëta ipo omee vaerä Edom pegua reta pe tembiokuairä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha he’i pende Ruete: Mbohapy Gáza angaipaguasu rupi, ha opoi rãngue hembiapo vaígui ojapove uvei pe irundyha, upévare Che naperdonamo’ãi ichupekuéra, ome’ẽva’ekue hikuái pirapire rehe che retãyguakuéra ojegueraha hag̃ua Edom retãme.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Po rami Senhor ijayvu: — Gaza pygua kuery ju mboapykue, irundykue ojapo vaiague re xee nambopaga e'ỹvei ma 'rã, tetã re ikuai va'e ha'e javi escravo-rã ogueraapa rire Edom pygua kuery po py omboaxapa aguã.