Amos 4:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára pe ojapóva yvyty ha yvytu, ha'e oikuaauka ñandéve hembipota, ha'e ojapo pytũ ha ko'ẽtĩ, ha'e yvyty ru'ã rupi oguata. Tupã Ñandejára ipu'akapáva hína héra!
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Echa, ko oï ɨvɨtɨ reta iyapoa, kuimbae reta pe omombeu iyemongeta vae, pɨtumimbi oyapo tembiperä vae, ɨvɨtɨ guasu rupi oguata vae, jae ko jee yandeYa Tumpa Imbaepuere yae ete vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
ha peikuaa porãke: Cérro ha yvytu apohare ndive rejejohutaha, ha Ha’e oikuaa porã mba’épa hetãyguakuéra ojepy’amongeta ipy’apy ruguaitépe, Ha’e ningo pyhare ha ko’ẽ apohare ha oguatáva cérro ru’ãme, Ha’e voi tapia g̃uarã oikóva ha héra Yvaga Atykuéra Jára.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Nhanderuete ae yvyty onhono va'ekue, yvytu omoingo, ha'e avakue pe oikuaa uka opy'a re oĩ va'e ha'e javi. Ko'ẽ jave teĩ omopytũmba 'rã, ha'e yvyty áry rupi opyrõ 'rã ovy. Senhor Nhanderuete ixondaro reta va'e ae hery va'e.