Amos 5:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Kóicha he'i Tupã Ñandejára ipu'akapáva: “Opa rupi tasẽ soro oñehendúta, tape rupi oĩta osapukái asýva. Hasẽ haguã oñehenóita okaragua, ha ojahe'o kuaáva ojahe'o haguã.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo, körai jei yandeYa Tumpa Imbaepuere yae ete vae: “Tëta ñavo oka guasu pe oimeta yaeo, jare oka ñavo rupi jäseta mbae jasɨ güi. Jare ko pe oparavɨkɨ vae reta peenɨita oyaeo, jare yaeo regua reta peenɨita oyaeo vaerä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévare péicha he’i pende Ruete, pende Jará: Opa rupiete oikóta jahe’o ha opaite tape rupi oje’éta: Angái, angái, oñehenóita avei pe omba’apóvape kokuépe, ohendu hag̃ua avei umi opuraheikuaáva purahéi ñembyasy ha jahe’o rehegua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta po rami Senhor nhandererekoa ijayvu, Nhanderuete ixondaro reta va'e: — Tetã mbyte ha'e javi rupi onhendu 'rã ojae'o va'e. Tape ikuai va'e rupi “Ai! Ai!” 'ea 'rã. Omba'eapo va'e kuery voi oenoĩmbaa 'rã ojae'o aguã, ojae'o kuaa va'e kuery reve.