Amos 6:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ñandejára ome'ẽma iñe'ẽ ijehe voi, Tupã Ñandejára ipu'akapáva he'i kóicha: “Israel ojejapo ramo, ndacha'éi hese ha hóga guasu kuérare. Itáva ha opa mba'e ipype oĩva ame'ẽta chupe ohayhu'ỹvape.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
YandeYa Tumpa jei jee re aeño, yandeYa Tumpa Imbaepuere yae ete vae jei: “Aröɨro Jacob iñemuña reta ipɨayemboete jare jo kavi reta; ameeta tëta jare pɨpegua reta jovaicho reta ipo pe.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pende Ruete, Yvága Atykuéra Jára, ome’ẽ iñe’ẽ ijehe voi ha he’i: Israel chembopochy oñembotuicha haguére ha ndacha’éi avei hogaguasu rehe ha amoĩta itavakuéra ha opaite mba’e oĩva guive ipype hesekuéra ija’e’ỹva poguýpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Senhor Nhanderuete ixondaro reta va'e guery rupi ae oura vy aipoe'i: — Ambojeguaru Jacó kuery onhemboyvatepa reia, ajou vai ete ha'e kuery ro tuvixakueve va'e ojapo rã. Ha'e rami vy napenavei 'rã hetã re, neĩ ha'e py ikuai va'e re guive — he'i.