Colossians 1:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Kua re yayekouta ñaï kuri, echa’ä yepe tëi yayawɨ Tumpa kotɨ, erëi Tumpa imandua’ä ma yandewe jokua re. Echa’ä Taɨ upɨyere juwɨ jare umano yanderé opa umbɨepɨ waerä jokua teko yareko Tumpa kotɨ wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
YandeRu yanderepɨ Taɨ imano rupi, jare yanembɨasa yanembaeyoa reta güi.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
ÑandeRu ñanderepɨ Taɨ imano jeco pegua, jare iñɨro ñandeve ñanembaeyoa reta re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha'e niko ñande salva huguy rupi, ha operdonamba ñande pecado kuéra.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e rupi ñane pysyrõ ha ojeheja reipa ñandéve ñane angaipa.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
yandeRu yandereepɨ Taɨ imano rupi, jare iñɨ̈ro yandeyoa reta re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ipype ningo Ha’e ñandesalva ha ñanemopotĩ ñane rembiapo vaígui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta hexe vy ae jaupity jaa jepe aguã, jajejavyague omboguepa ramo.