Colossians 1:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare ndei mbae awe iko mbowe, Taɨ ikoño mái. Jare mbaetɨta tëi mbae ipuere iko Taɨ uyandareko’ä yawe jese.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare jae icoño mai ndei mbae uyeyapo mbove, jare mbaetɨta tẽi mbae ipuere ico jae uyandareco'ã yave jese.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare jae oicoño mai ndei mbae oyeapo mbove, jare mbaetita tei mbae ipuere oico jae mbaeti yave oñangareco jese.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ha'e voi opa umi mba'e mboyve guare, ha ha'e oguerekopa umi mba'e hendaguãme.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Cristo hína opa mba'e mboyve ha ha'e rupi opa mba'e oĩ hendápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jae oiko ñomai ndei opaete mbaembae oyeapo mbove, jare jese yogüɨreko opaete mbaembae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’e ningo oikóma opaite mba’e mboyve, ha Ha’érupi ha ichupe g̃uarã oñemoingo opaite mba’e.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Opa mba'e oiko e'ỹ mbove oiko ae ma guive, ha'e hexe vy opa mba'e oĩmba porã.