Colossians 2:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe pe reta perowia ma Jesucristo re peYarä iko ramo, jayawe jekuaeño piko Jesucristo uipota wae rupi. Echa’ä pe reta pëti ramiño ko peï jese.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Pembɨresive ma yandeYa Jesucristo mburugüɨrovia rupi. Jae ramiño vi jecuaeño pico perovia reve jese.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Peipɨɨ ma ñandeYa Jesucristo mborogüɨrovia rupi. Jae ramiño vi jecuaeño peico perovia reve jese.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva rehe, peẽ perecibi haguéicha Ñandejára Jesucrístope, upéicha avei peiko vaerã ñemopeteĩme hendive,
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare, pemoguahẽvo pende pype Crístope pende Jára ramo, peiko vaerã Cristo reheguáva ramo,
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo, pemboresive ma yandeYa Jesucristo mborogüɨrovia rupi vae, jekuaeño vi peiko perovia reve jese;
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Peẽ peñemomba’e haguéicha Ñandejára Hesu Crísto rehe, upeichaite peiko avei ipype.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Senhor Jesus Cristo pemovaẽague rami avi hexe tema pendekuai.