Colossians 3:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jekuaeño pepɨa pe piyemɨngeta mbaembae ara pewa re – mbaetɨ mbaembae kua ɨwɨ pewa reño.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jecuaeño pepɨa pe piyemɨngueta mbaembae ara pe ñugüɨnoi vae re. Agüɨye jecuaeño pepɨa pe piyemɨngueta mbaembae ɨvɨ pe ñugüɨnoi vae reño.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jecuaeño peñemongueta mbaembae ara pe ñogüɨnoi vae re. Agüɨye jecuaeño peñemongueta mbaembae ɨvɨ pe ñogüɨnoi vae re.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pepensa umi mba'e yvága pegua rehe, ha ani ko yvy arigua rehe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pejepy'a mongeta umi mba'e yvága peguáre, ani yvýpe guáre.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Peyemongeta mbaembae ara pegua re, agüɨye peyemongeta mbaembae ɨvɨ pegua re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Peheka umi mba’e yvága peguáva, ani yvy ariguáva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Pendepy'a re pemoĩ yvate guigua, apy yvy regua rive e'ỹ.