Colossians 3:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Erëi añawe pëti jei wae peño imeta ko peya opaete kua ïru ikawi mbae wae reta wi: jae ko arasɨ, mbochɨ, mbae ikawi mbae piyapo peyupe wae, kachi piyemɨngeta perapicha kotɨ wae, jare ñee kachi wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei añave pemombo piyugüi opaete cua ĩru icavi mbae vae reta. Agüɨye pepochɨ. Agüɨye pearasɨ. Agüɨye piyapo icavi mbae vae piyupe. Agüɨye pere icavi mbae vae piyupe. Agüɨye pemoẽ ñee pɨchɨ̃i vae.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei añave pemombo peyeugüi opaete cuae iru icavi mbae vae reta. Agüɨye pepochɨ. Agüɨye pearasɨ. Agüɨye peyapo icavi mbae vae oyoupe. Agüɨye pere icavi mbae vae oyoupe. Agüɨye pemoe ñee pochɨi vae.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ko'ãga katu pehejapa peẽ opa ko'ã mba'e: pochy, tembipota asy, ñaña, jeja'o, ñe'ẽ ky'a ikatúva osẽ pende jurúgui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha ko'ágã katu pehejapa ko'ã mba'e: pe pochy, pe mba'e andu rei, pe ñaña, jeja'o ha ñe'ẽ tie'ỹ.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei añave peeya opaete kuae ïru ikavimbae vae reta: Arasɨ, mbochɨ, ikavimbae, mboroangao Tumpa kotɨ vae, ñee ikavimbae vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko’ág̃a katu pepoi pehóvo avei opaite ko’ã mba’evaígui: Pochy, ñeko’õi, ñaña, maldicion ha ñe’ẽ tie’ỹ anítei osẽ pende jurúgui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rã aỹ ma pendejegui pemboi ke ha'ekue ramigua ha'e javi: pendevaia, pendepoxy reia, pejoapo vai reia, joe pendeayvu reia ha'e ha'eve'ỹ rei va'e rupi pendeayvua.