Daniel 2:30 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéva ojekuaauka avei chéve ha ndaha'éi che aranduvére opavavégui. Tupã oipota amombe'u ndéve, che ruvicha, reikuaa haguã mba'épa he'ise umi mba'e ou vaekue ndéve ne akãme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Tumpa oechauka cheve kuae yaikuaambae vae, mbaetɨ ko chearakuaa yae ïru reta güi jeko pegua; jaeño ko nde mburuvicha guasu pe oikuaauka vaerä mbae ko oipota jei ndepaɨu vae, reikuaa vaerä reyemongeta yae jese vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’e oikuaauka chéve ko’ã mba’e ñemimby, ndaha’éi chearanduvégui ambuekuéragui, aikuaauka hag̃uánte tetã ruvichápe mba’épa ike pegua he’ise, ojehechauka chéve avei nde ke peguare.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ma xevy pe ju oikuaa uka, pavẽ hi'arandu va'e gui xe'aranduve ramo e'ỹ guive, ha'e rã ndee xeruvixa pe amombe'u aguã mba'erã paa, ndee reikuaa porãve aguã ndeke rupi repẽxa reiague.