Daniel 4:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che ruvicha, upéva pe yvyra máta nde hína. Nde niko mburuvicha ndetuicháva, nde tuichakue yvága ohupyty, ha nde po guýpe oĩ opa tetã yvy jerekuévo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Daniel, Beltsasar pe ombojee reta vae, ipɨakañɨ yae opɨta metei ora seri rupi, jare yemongeta reta ou chupe vae ombopɨatɨtɨ yae. Jare mburuvicha guasu jei chupe: ‘Beltsasar agüɨye tandembopɨajopa kuae mbaɨu jare mbae ko oipota jei vae.’ Beltsasar jei: ‘¡Cheruvicha guasu, kuae repaɨu vae toiko nderovaicho reta kotɨ, jare mbae ko oipota jei vae, toyembopo ikavimbae oipota ndeve vae reta kotɨ!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo Daniel, hérava Beltsasar, opyta are ijurujái, ha omyangekõi ichupe pe iñakãme og̃uahẽva. Pe tetã ruvicha oñe’ẽ katu ichupe ha he’i: Beltsasar, ani nemyangekõi pe ke peguare he’iséva. Ha Beltsasar he’i ichupe: Nde, che jára, nde ke pegua toiko nderehe ija’e’ỹvare, ha upe he’iséva tojehu umi oñemoĩvape nderehe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Ha'e ramo Daniel Beltessazar hery avi va'e onhemondyi rei reve opyta are ranhe, opẽxa ha'e ipy'a eta reia py. Ha'e rami rã xee huvixave teĩgue ju xeayvu vy aipoa'e ixupe: ‘Beltessazar, ndepy'a eta rei eme aexa ra'uague gui, neĩ mba'erã paa re voi’, ha'e. “Ha'e ramo Beltessazar ombovai vy aipoe'i: ‘Xeruvixa, rexa ra'uague ma ndere ija'e e'ỹ va'e kuery re oiko va'e rire, mba'erã paa voi oiko va'e rire nderovaigua kuery re anho.