Daniel 4:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
he'i sapy'a: —Ajépa tuichaite ko Babilonia! Che amopu'ã vaekue ko táva ko'ápe aiko haguã ha opavave oikuaa haguã mba'eichaitépa che tuicha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo nde mburuvicha guasu, eendu cheporomboarakuaa: Eyapo jupi vae, agüɨye mo ndeyoa, ikavimbae reta reyapo vae jekovia pe, eyapo mboroparareko oiporara ñogüɨnoi vae reta pe, jayave güɨramoi kuae ndepɨagüive reiko vae oyembopukuta ndeve.’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévagui ajerure che retã ruvichápe, ejapo che ha’étava ndéve: Ne angaipa rendaguépe eporoporiahuvereko ha embojovake hekópe, ha nde reko ñaña rendaguépe eipytyvõ umi imboriahúvape, umi mba’e rupi ikatu rembopukumive jevy nde py’aguapy.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e nunga rupi xeruvixa, ejapyxaka ke xeayvu re, ha'e teko porã rupi vy ejepe'a rejejavya ha'e ndereko vaia gui, iporiaukue'i remboaxya rupi ju reiko aguã. Ha'e rami ri reiko vy reiko porã pukuve 'rã’, he'i Daniel xevy.