Deuteronomy 21:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
toipe'a ijao ha tomonde ipyahúva. Ha topyta upépe mes pukukue toguerojahe'o itúva ha isýpe. Upérõ ikatu reñeno hendive. Ndéta iména ha ha'éta ne rembireko.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
tomboi jemimonde oyepɨɨ jae ndive vae jare topɨta toiko pero pe, toyaeo toiko tu re jare ichɨ re metei yasɨ, jaɨkue rupi ipuere güɨroke jare oyapo jembirekorä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
eipe’a hembiguái ao ha opytáta nde rógape ojahe’o hag̃ua isy ha itúva rehe peteĩ jasy pukukue; ha uperire ae reikokuaa hendive, ha ndéta iména, ha ha’éta ne rembireko.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
ha'e gui omboekovia 'rã oao escravo-rã peraa jave onhemondeague. Ndero py ae 'rã oiko, ha'e peteĩ jaxy re ojae'o 'rã nguu ha'e oxy re. Ha'e va'e rire mae ma rejoguereko 'rã hexeve. Ndee ma ime 'rã reiko, ha'e rã kunha va'e ma ndera'yxy 'rã.